[正文]
得其理者,未敢造,明其事者猶豫因循,疑來,倏忽而邁,榮華閃目,金玉縈心,財色介懷,百年空棄,長生之道,罕有留心,不知為色欲勞神,光陰侵歲,以此之故,遞有多疑。或至人述以遠近之丹,愚者便說秦皇漢武。秦皇即口是心非,貪情肆欲,漢武乃雖慕玄境,心在色情,何得而長生不死?何不言黃帝與上古人乎?黃帝傳玄女還丹之術,言補金汞於丹田。後人不訣真宗,誤入御女之道。豈太上仙女,必無對心說傳色之心?愚者感(惑)之,倣於萬古,其歌訣書在《金丹論》中者,得可明矣。(C073-24)
[浤瑆詮釋]
掌握《參同契》道理的人,又未能實行造次,「我知道你很明白可是你做不到」。明白其事本的人可又猶豫因循,疑來疑去,倏忽之間又老邁,榮華好像閃目,金玉難能縈心,財色悠悠介懷,百年一晃空棄,長生漫漫道路,誰來留心?不如為色欲勞神,光陰侵淫歲月,也是徒勞心神的緣故而反覆多疑。
興許有人講述修練成丹的遠近閱歷,愚者也便會扯到秦皇漢武那些湮遠的失敗例子。即知秦皇口是心非,貪情肆欲,那個漢武他雖慕玄境,可是心在色情,何得而長生不死?何不說說黃帝與上古修練成功的人仙?黃帝傳玄女還丹之術,教他補金汞於丹田的修鍊方法。這種有傳有承就是證據!後人不悟訣有真宗精神,誤導人們諸如御女的那些鬼道。
没有评论:
发表评论