[浤瑆詮釋]
不解!其實正是不欲解。為何道疏文這麼避忌「將話講清楚」?這是由於慘痛的經驗之故!不是由於獨家祕訣。練功的秘密境,之前不可以預說,體驗過之後又不可以亂講。副作用都很大。不是玩笑也不是故弄虛玄。因此,走到今日,好比前一段,若要翻譯成外文,應作如何譯?
讓我白話轉譯又不破機訣之後,應當會比較容易外文翻譯了!(C066-12)
[難字]
兀兀:用心貌。
浸:模糊。
南山:道教名山勝地,在四川省大足縣南,又名廣華山。
為偽通。
懽歡通。
没有评论:
发表评论