[正文]
真人服水雲母法(凡三方)
葱莖取汁,桂一斤治下篩,雲母一斤粉之,合盛竹筒中,蒸之一石米,頃減火使凝,令乾。服方寸匕,日三服,三十日顏如玉,服百日入水不溺,入火不燒。雲母有五種色,今時人多不能別。法當向日看其色,詳瞻視之,乃可用耳,正陰視之不見,其雜色並見。如多青者,名雲英,春宜服之;五色並見。如多白者,名雲液,宜秋服之;五色並見多黑者,名雲母,宜冬服之;但有異色多者,名雲沙,宜季月服之;其色晶晶純白多者,名磷石,宜四時服之;色如黃而堅者,名雲精,春秋冬夏常服餌之。
五雲母之法,或以桂、葱、玉和之為水;或於鐵器中以玄水漬之為水;或以硝石合內竹筒中,埋之為水;或以蜜酪為水;或以秋露漬之百日,以韋囊盛之為粉;或以無心草汁合餌。服之一年則病愈;三年,老翁化為童子;五年,役使鬼神,入火不燒,入水不溺,枳棘不傷,與仙人相見。又他物埋之則腐,火之則焦,雲母內火中,至時不然,埋之不腐,故能令人長生。
又云:服之十年,雲母炁常覆之,純黑起者,不可服,令人淋、發瘡。唯當以餌之,皆當以茅屋雨水,東流水,若露水漬之,百日沙汰去土石,乃可用耳。
又方:擣葱莖絞取汁二升,桂一斤擣下篩,雲母一斤粉之,三物都合,成竹筒中蒸之,炊一石米頃,一日化為水。出凝之,曝乾治,服一方寸匕,五十日作童子,百日入水不溺,履氷不寒。(C075-22)
[難字]
没有评论:
发表评论