2020年3月22日星期日

卷四十五(15)

服日月光芒第二十四

服日月光芒:大方諸宮,青童君常治處,
其上人皆天仙高真、太極公卿、司命在所也。
有服日月光芒法,雖以得道為真,猶故服之。
凡存心中有日象,大如錢,在心中,赤色,
有光芒從心中上出喉,至齒間即不出,却廻還胃中,
如此良久,臨目,存見心中、胃中分明,
乃吐氣,訖,嚥液三十九過止。
一日三為之,日出時,食時,日中時。
行之一年,除疾;五年,身有光彩;十八年,得道。
日中行無影,辟百邪千災之氣。
常存日在心;月在泥丸中。晝服日,夜服月。

服月法:存月十芒,白色,從腦中下入喉,
芒亦至齒而嚥入胃。
一云:常存月,一日至十五日已前服,十五日已後不服,月減光芒,損天炁,故言止也。
又此方諸真人法,出《大智慧經‧中篇》。
常能用之,保見太平。
南極夫人所告,行此日在心、月在泥丸之道,
謂省易得旨,須勤行,無令廢絕也,
除身中三尸、百疾千惡,乃鍊魂制魄之道也。
日月常照形,即鬼無藏形。
青童君云:故常行之,吾即其人也。
今告子,子脫可密示有心者耳。
行此道亦不妨行寶書,所以服日月法兼行有益也。
仙人一日一夕,行千事不覺勞倦,勤道之至,
生不可失。(出《真誥》第三)
右出西城王君告。
(C045-30,原文),分享<T31拜斗>

[浤瑆詮釋]
服日法與服月法分開,出於《真誥》。
以:通“已”。
「子脫可密示有心者耳。」脫:倘或,或許。
青童君,就是後學的化詞。
青應東方初生之象,童應謙卑。

「日中行無影」,在《卷二十三》寫成「行日中無影」。《卷八》寫成「日中無影」。
《卷十九》寫成「真人無影!」
《卷四十一》:「身外無影」。
《卷五十四》:「能行身外無影」。
《卷七十七》:「白日無影」。
《卷九十四》:「對日月而無影」。

真正的答案見於《卷七十二》:
「經云:心為絳宮元陽府,內滋此府,外滋目威,
令人性禮,真行不踐跡,輕騰陵陽,是火不能燒,
是陽毒不能熱,身與太陽通元而合,現化日光,
類中無影,火曜不能察,蓋恃炎帝靈元之益也。」
再看看關於玄俗道人的民間傳說:

玄俗,稱河間人。
服巴英,賣藥都市,七丸一錢,善治百病。
河間王患瘕,買藥服之,下蛇十餘頭,問藥意,
俗曰:王瘕乃六世餘殃下墮,情非王之所招。
王嘗放乳鹿、麟母也,仁心感天,故遭俗爾!
王家老舍人,自言父世見俗,俗之身無影。
王乃呼著日中,看實無影。
王以女娉之,俗夜亡去,後人見於常山下。」

引用我在《卷八》的詮釋:
「在日中無影」說的是在大白天太陽光底下不見影子?
不是!這個日中無影,著實在民俗裡傳到亂了方陣。
理論上來說一個靈魂不執著於這個肉身,他可以無影。
但是鬼族也是無影,這是他的天生使然,天生有觸無身。這個日中,正是指日中,在()()中之光茫裡!
無影,就是無雜質,無陰質。
觀太陽或者觀印堂出現「日中」有雜質這是有影,
那是佛家說「業」。尚未得其中,尚未獲其「根」。
得其根則「生常乘明玉之輪,轉宴於日中也。」


我在《卷八》的詮釋是指內證。
但是道典故事中的「日中無影」的意思是,通常指,
在日中不見那人的身體形骸輪廓的樣子,
只見一片繭形之光芒體,絕不是在講地上的投影不見了!《真誥》,影,又指三景的密語。
(C045-30,詮釋)

没有评论:

发表评论