2013年3月10日星期日

卷三 道教本始部(21)

鍾山在西北弱水之外,山高萬五千里。
至夏禹登位,乃登名山巡狩,度弱水,登鍾山,
遂得帝嚳所封靈寶真文。於是奉持出世,
依法修行。禹唯自修而已,不傳於世,
故禹得大神仙力,能鑿龍門,通四瀆。功畢,
川途治導,天下又安。乃託尸見死,其實非死也。
故智者美其跡,真人知其靈。禹尚未成仙之前,
又將《齎靈寶五篇真文》封藏於北嶽及包山洞庭之室。

吳王闔廬時期,吳王出遊包山,見一人在中。
問他:“你是什麼人?”答:“我姓山,名隱居。”
闔閭又說:“你在山中,必有特異之物,給我帶來一見?”
隱居答應了。轉身進入洞庭深山,
訪遊乎地天一千五百里,才抵達即見一石城,
不敢擅自入內。他在城外齋戒三日然後才進入石城內。
見城門開著,室內玉几上有素書一卷,
不是人間的文字。即便拜而奉出,呈獻給吳王闔閭。

闔閭即召來群臣一起研究,
但見文字是以奇怪的篆書寫成,人不可識,
隨即使人轉送﹝齎(ji-)之﹞去請問孔子。
使者忽然譎誑說:
“吳王閒居殿堂,忽有赤烏銜書來落殿前。
王不解其意,故令請問。”

孔子愀然不悅,並不回答。過了一陣子才開始說話:
“我聽聞童謠在唱著:
‘吳王出遊觀震湖,龍威丈人山隱居,
北上包山入靈墟,乃入洞庭竊禹書,天帝大文不可舒,
此文長傳百六初,若強取出喪國廬。’
若果是此書,我便能知曉答案。
若果是你所謂的赤烏銜來那一本,我則沒聽過!。”

來使只好自認道歉說:“實如所言。”
於是孔子說:
“這是靈寶五符真文。昔夏禹得之於鍾山,然後封之於洞庭之室。”
 使者返回告訴闔閭,吳王這才以比較敬重的態度對待他。
然則吳王的習性甚為侈性慢易,不能堅持遵奉道科,
而真文乃飛上天,不知所在。

没有评论:

发表评论