2018年11月1日星期四

卷三十(16)

[浤瑆詮釋]
以為死屍之形既眄於兩眼,屍穢之氣亦滯纏於人思,
所存記於絳宮。
絳宮所識,雖忌猶存。
歸身顯屍塞思,記之眼故也。子厚慎之哉!

----- 浤瑆詮釋
mianˇ,兩目受到蒙蔽。
﹝請問閣下是否經歷過兩目蒙眄的經驗嗎?﹞
這些促成情緒反應的外在,所思所憶都會紀錄在絳宮。
顯示此處的絳宮等同於佛家阿賴耶識。
“絳宮所識,雖忌猶存”則是道家人的經驗心得。
比如一人白日標榜著不殺生,這個戒守到很緊,
但是晚上睡夢中,他的臉頰被蟲咬,
他也會不由自主的出手打蟲,
這個就是絳宮裡頭的“雖忌猶存”。

這一句頗難以理解:“宜蹔歸身顯屍塞思”。
參考網上的其他版本都是這一句。這一句,白話釋為:
﹝每當遇見能引起情緒起伏之事﹞定當快速的回歸己身,向內看;
若有所見之屍﹝一種兩極的比喻﹞顯出來的影像,
應當即刻制止他,不去想他!
此處「思」正是《百法明門論》中的那個「思」。


顯然這是修苦行觀不淨的手段。
佛法的行持也是經常這麼做的!
實際上腦裡邊的殘影就是典型之屍,
無論他是美人的倩影還是醜人之味影……都是屍,
不是詩。前文那麼多屍,或許正是指這個腦中殘影?

没有评论:

发表评论