[原文]
其三
遊空落非飆,靈步無形方。
圓景煥明霞,九鳳唱朝陽。
揮翮扇天津,晻藹慶雲翔。
遂造太微宇,挹此金黎漿。
逍遙玄陔表,不存亦不亡。
(玄陔,九陔也。皆八極之外,九霞之頂名也。飛登木星,亦云朗東陽之陔。故若士語盧敖云:“與汗漫期於九陔之上也。”)
(C096-22)
[白話]
其三
﹝我繼續在自我放縱自在的神識之中……﹞
翱遊於虛空之中,並不是以很快速的速度飄落!
我的步伐也不是有形有式那麼莊嚴!
最要緊我看到了圓滿的光景,他映照著那一大片的明霞!
明霞貌似九隻鳳首,迎著朝陽清亮的光芒,和舞伴唱起來!
此時天地有一股神祕的力量,好像大鳥的翮,鼓張,振起翅膀竟也能夠扇動天河!
五色慶雲翻滾騰盛晻藹,顯示了很多變化的祥瑞。
終於我可以造訪太微的宇第,舀挹此處的金黎漿。
我逍遙在玄陔之表,八極之外,九霞之頂,飛登木星之上!
不存在也不亡逝。
(原按、玄陔,九陔也。皆八極之外,九霞之頂名也。飛登木星,亦云朗東陽之陔。故若士語盧敖云:“與汗漫期於九陔之上也。”)(C096-22)
没有评论:
发表评论