[卷九十六提要]
卷九十六到卷九十九,都是讚頌歌!道典文字有一個不言之秘就是,一些所謂密法在當代環境不方便講出來的,都會在咒語和神讚詞中暗示出來,讓讀者自己品嘗下,不多言說了!
本卷聱牙的神讚詞全文,我都已將他以杜子曰白話翻譯了!詞中透露了不少房中訣語,甚至有跡象顯示了外星人(即地外文明的信號!我即將另闢專文探討。《真誥》的文詞雋永詭奇,影響文人甚鉅!君房先生在七籤所抽選的段落都是精華之中的精華!
這一類讚頌歌偈,原則上是不能翻譯的!即使是一千年之後,還是必須保留原貌,一字不改。在道觀裡,這一類讚詞都是以歌頌唱出來,而且不同地域摻揉了當地的方言,具有不同民俗風格,富含活文史素材,是活的化石。以下為了將來萬一有緣翻譯成異國文字,所以嘗試白話翻譯!詮釋也一併在於其中矣。(C096-000)
没有评论:
发表评论